第二十六回:公爵自利买人心,富商高价卖翻译(下)
要劝降,电子书()赵矜懂得俄语,跟古代东斯地区语言略略相通,但还不够。于是赵矜令人寻遍全城,要找良好的翻译,找到了一名回回富商。这富商行走各地,通晓汉语、蒙古语、东斯基辅语、阿拉伯语等多种语言。赵矜大喜,就要聘他当官。
但这个回回富商饱受近来“城头变幻大王旗”的惊吓,不想呆在连连遭受攻城和暴动的新城里,只愿回老家。赵矜没有办法,只能考虑跟他买他的侍妾来当翻译用。
根据伊斯兰教义,一夫可以多妻,但是各个妻室是平等的,没有妻和妾之分。所以,侍妾实际上并非妾,只是与主人有性关系的婢女,相当于中国的“通房丫头”,不算在妻室之内。
这富商好色又有钱,走到哪里就买哪里的女人做侍妾,从中国走到埃及再走到东斯地区,就把从东亚到北非再到东欧的女人搜罗了不少。这些侍妾来自天南海北,都学会了说回回话,各自又会说一两种各地语言。因此富商向赵矜建议:“不如用她们代替我为大将军效力!大将军请放我回乡吧!”见赵矜同意,富商就开出了一个不菲的价码。
赵矜听了皱眉,叫一声:“天哪!你也太会做生意了!这个卖价,恐怕是你买价的十倍吧?”
“没有,没有。”富商慌忙辩道:“连两倍也没有。就原价稍微添了点儿。”
“不止,不止!”赵矜一撸袖子:“我看你至少加了五倍!”
富商擦擦汗:“向真主起誓,真的没有。”
赵矜冷笑:“你敢向真主起誓,连两倍都没有加?”
富商一时语塞,支吾半天,才道:“大将军您是明理人。您知道,就像货物,我从中国买来的货物,卖到埃及,可以赚到十倍不止啊!”
“你居然用货物比人?”赵矜摇头:“算了算了,跟你这古头古脑的人说了白说。总之你把价钱再放实在一点,我买。”
“那就……这个价如何?”富商又说了个大致八折的价码。
赵矜摇头。
富商只得又降了一点儿,并且辩解道:“货物会因为损坏啦、变旧啦而贬值,人可不会的呀!”
“也会的呀!”赵矜见了这么难缠的回回商人,索性也跟他胡搅蛮缠起来:“就像货物用了就要贬值,她们——你也是用过的呀!”
“没……没有怎么用过。至少,怀过孕、生过孩子的侍妾是不能卖的。因此要卖的这些,都是不怎么贬值的。”
“是么?要是我查出她们怀过孕、生过孩子,你怎么陪?你卖了她们就跑掉了,我上哪儿找你?”
“大将军一定不清楚我们的规矩。根据教义,怀孕的侍妾不能卖,生过孩子的侍妾更