者说,有女孩子给歇洛克写信这件事听起来就匪夷所思,只要那封信里的内容和遭遇某个案件寻求帮助没有关系。“是你之前探案的时候认识的女士吗?人家送了这么贵重的礼物,你不打算登门道谢?”“她已经去世了。”“......抱歉,我不知道......”“你对我道歉有什么意义?而且每个人都是要死的,或早或晚也没什么差别。”华生看到他过于冷淡的反应,想着那份充满心意的礼物,在心里为那位不知名的小姐叹了口气,福尔摩斯大概不会对世界上任何一个女人动心的。他没抬头就听见对方抛下一句“去银行的事就交给你了”,一边大步走出门,那封信被他拿在手里,浅淡的蓝色和深色的风衣形成突兀又割裂的对比。“日安,福尔摩斯先生。这大概是我最后一次对你说这句话,如果银行的点钞员能够找到这封信并且交给你,你大概是不会查看包裹里的东西的,这样的话那根烟斗就当作是对你的小小惩罚了。听说这两个星期你在忙着另外一个案子,祝你成功——有些多余,但我仍然想这样祝福你。冬天越来越漫长,不管是白昼还是黑夜。我近来在构思一本侦探小说,但迟迟没有动笔,阿莎莉说我最近越来越惫懒。如果雷厉风行是一个侦探需要具备的良好素质,那我先前向你提出的作为搭档的心愿称得上毫无自知之明了。我的人生贫乏而无趣,从出生就能看见尽头,死亡的终点对我来说是已知的结局,因此难免缺少了正当的恐惧的理由。但能够遇见你算是在结局末尾突然出现的一点亮光,尽管原因并不那么令人愉快。我很想听听那十个案件之外关于你的故事,我是说,真实的案件远比书中描绘的更加有趣。偶尔,我会有一点嫉妒你,原谅我作为人类不可避免的劣性根,但能够经历你所经历的非凡跌宕而令人颤栗的那一切,是我梦寐以求的愿望,它让我在庄园和房间里也能生起一些继续活下去的欲望——虽然这并不以我的意志为决定。这是我写的第三封信了,虽然仍旧语义混乱表述不算得体,也只能请你见谅,因为我的手腕快要罢工了。最后,我好像还没有表达过谢意,无论是因为什么原因,你都保全了我最后的亲人。你先前推理的没错,威廉在和情人偷情时被本应该在午睡的凯特撞见,在挥退了所有仆人的情况下,面对陌生的‘父亲’的追逐,她意外摔下楼梯。除此以外,后面的故事你应当都知道了。容许我自作多情,你最终没有试图寻找那个‘无名者’,或许有我的一点原因。