当前位置:铅笔小说网>其他小说>红楼之珠玉> 红楼之珠玉_73

红楼之珠玉_73(1 / 7)

贾珠听罢煦玉之言,方知煦玉是忆起了从前之事,遂情不自禁歪倒在煦玉身上捂着肚子狂笑一阵,口里一面保证道:“不会、不会……哈哈哈……”

却说那次贾珠接待英国使团,从沃尔特手中得了一支羽毛笔,登时只觉重拾了穿越前写字的感觉。彼时手边没有那可用来写字的纸张,兴奋难耐之下,贾珠便将煦玉从不离手的撰扇索来。又念及此番正是从英国人手中得来的书写工具,便干脆应景写了首英文诗,亦可看看自己告别英语许久,是否还能回忆起来。遂随手写了首《IAfraid》:

“You say that you love rain, but you open your umbrel whenrains.

You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines.

You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows.

Thiswhy Iafraid,you say that you lovetoo.”

煦玉见罢此诗,自是看不明白,遂询问贾珠道:“珠儿,此诗乃是何意?”

贾珠见状颇为得意,随即便也卖起了关子:“终于有珠儿知道而玉哥不知之事!这诗不过珠儿随手所写,没什么特别的意思~”

煦玉听罢又打量一回,说道:“我见这诗句子长短不齐,倒绝类我们这里的词曲,有些词又是一模一样的,似是铺陈排比之类……”

贾珠笑道:“玉哥所言无错~”然仍是不肯道清诗意。

见贾珠百般推诿,煦玉倒也不甚在意,亦不追问。之后某一次,煦玉持了这柄撰扇为孝华目见,孝华见扇上题着英文,好奇之下索来一看,随即哑然失笑,问道:“此诗可是鸿仪写与贤弟的?”

煦玉见状心下暗警,不欲对孝华承认,心下更是升起一阵挫败感,不得不承认对了这洋文,跟前这人的确胜了自己一筹。然作为传统意义上的文人儒士,煦玉便也执拗着坚决不,于他看来,这由几十个字母任意搭配组合的洋码子无非是些虫书鸟篆,何尝及得上体正格方的汉字,真真毫无美感可言。亦曾尝试以贾珠那支羽毛笔书写汉字,只见以羽毛笔所写之字已顿失毛笔所写之飘逸潇洒的气韵,风骨精神内韵骤减,遂便连这西洋的书写工具也一并厌弃了。

随后又听孝华说道:“此诗不难,若是贤弟不解此诗之意,在下写与贤弟便是。只在下不解何以鸿仪竟题了此诗与贤弟。”言毕,孝华以骚体诗翻译该

上一章 目录 +书签 下一页