诺拉一愣,连一直怀着隐秘笑意的阿道夫都惊了惊,奇异地盯着他上下打量,啧啧,“不愧是大名鼎鼎的福尔摩斯先生,一直被人所推崇的侦探……你倒是个聪明人,哈,我佩服你这种家伙。”
诺拉看了看福尔摩斯深邃的眼睛,想了想,还是保持了沉默。
她相信他的判断,一直以来都如此,当然这次也不例外。
“或许您可以给我一个地址,我派人给您送过去。”福尔摩斯说道。
阿道夫哈哈大笑,“噢大侦探,你想套我的话,我可不笨,我虽然没钱,但我的脑子可很好使……不过你说得是真的?”
福尔摩斯坐在沙发上,灰色的眼眸熠熠生光,自有一番可信的卓然风度,他点头微笑,“自然,真相永远比那些钱财要可贵,更何况,您的消息很有可能会拯救十几个孩子的性命。”
阿道夫脸上的笑意有一瞬间的凝滞,他盯着了他半晌,最后默然地撇撇嘴,“我收回对您那些‘刻板’的评价……您对如何说服别人这个问题可相当有自信。”
福尔摩斯眼里的笑意愈发深邃,他伸出手,作出一个“请”的示意。
于是阿道夫也大大咧咧地在他对面的沙发上坐了下来,翘起腿,满脸不在乎的表情,他甚至起身为自己倒了一杯红茶,抿了一口,咂咂嘴,满意地叹道,“进屋的时候可就闻到这个香味儿了……多么令人怀念啊——嘿女士,别用那种目光盯着我,我这就说正事。”
他不太情愿地放下茶杯,直起身体,摸着自己的下巴,神色这才变得有些严肃起来,“这件事要到半年前说起……事实上,我在三个月前就发现了这整件事儿——失踪的孩子可不仅仅只有这几个,我想大侦探也发现了吧——您说的是‘拯救十几个孩子的性命’,而非‘几个’。”
福尔摩斯耸耸肩,“这只是我的一个猜测。”
“非常聪明的猜测。”阿道夫总算说了一句能听的话,“不过……福尔摩斯先生,我不能告诉您太多……这个城市有的可不仅仅是您的耳朵和眼睛,我能看见的也不过只是冰山中最不引人注目的一角。”
他这话说得极为意味深长,福尔摩斯和诺拉的眼睛齐齐深了下去。
“既然如此,”福尔摩斯思索片刻,复才开口,“我想阿道夫先生应该给我们一个小方向……鉴于一个小古董应该值这个价钱。”
“当然,当然。”阿道夫笑得眼睛都眯起来了,他拍着手轻声开口,“……您应该从您现在有的伙伴们下手。”
福尔摩斯垂下眼睑沉思,几秒后,他终于抬起头来,面色平静,“谢谢您宝贵的线索,阿道夫先生。”
“不用谢不用谢。”阿道夫咧嘴一笑,“我可一点都没亏。”
他倒喜欢说