当前位置:铅笔小说网>其他小说>邪术杂货店的学徒> 第266章 破译‘暗语’

第266章 破译‘暗语’(3 / 4)

温柔的说:“杨哥,你在担心我,是吗?”

我说是啊,她又问:“如果我出意外,你会很伤心,对吗?”

我很奇怪:“你问这些干嘛?”

她笑了笑,说没事,喝口奶茶,道:“我做这一切,都是为了杨哥,为了让你的邪术店生意更好,我觉得,自己做的很值!”

我说她胡闹,又劝了几句,直到她承诺下次,再也不这么蛮干,才算放心,出门打车把她送回了邪术店。

从那以后,我再也没有见过刀疤男,但有一点可以肯定,倘若他沉迷赌博,那结局只会和阿乐一样,赌桌上没有永远的赢家,久赌,必输!

那几天我隔三差五就要给陈小莲和赵曼打电话,问他们三位高人的动向,可失望的是,她们俩派出去的眼线,都没能捕捉到蛛丝马迹,王鬼师父他们,就像是凭空消失了一样…

贩卖邪术多年,我也有很广的人际圈,于是把短信上的内容,发给一些搞研究的老客户看,耐心等了几天,他们陆续打电话告诉我搞不懂要表达啥,我很失望,可在一个星期后,有位姓马的客户打来电话,口气很兴奋:“杨老板,我破译出来了。”

这个客户是某所著名大学的教授,曾因为学校闹鬼,找我买过邪术,我称他为老马。

我激动的问老马:“真的吗?短信上写的是什么?”

老马说:“怎么说呢?杨老板,这些奇怪的符号,像是古文字,至于记载了什么?那就不清楚了,破译工程很麻烦的,需要找到那个时期的字迹,研究后,再一一对比,需要时间。”

我问:“能确定是哪个国家,或则大概哪个年代吗?”

老马回答:“像东南亚,又像是南洋,还有些像是咱们中国的,因为太杂了,所以难以分清,或则还有种可能…”

我问什么可能?老马解释:“或许是有中国的,东南亚,还有南洋,是三种古老文字的结合体!”

这意味着什么呢?老马想不明白,我就更不懂了,挂断电话,我把这个消息,以短信形式,分别发给了赵曼和陈小莲,她们俩各抒己见,说了很多种推测,但我感觉没有一个靠谱。

几天后的夜里,我在客房玩电脑,闲着无聊,就翻看以前发布的帖子,忽然有个个网名是‘机灵鬼’的人发送私信,问我:“你好,杨老板,你那些帖子我看了,还特意去看了你的淘宝店铺,感觉特别神奇,这些东西,都是真的吗?”

我打字回复:“当然,而且我在大陆,香港,都有实体店,诚信商家,假一赔十。”

没多久,那人又回复我:“那你一定认识很多香港高人了吧?”

一般这么说的,大都是想驱邪,或则解降,我吹嘘说那是自然,此人又问了几个问题,然后告诉我:

上一页 目录 +书签 下一页