当前位置:铅笔小说网>言情小说>踏乡记之叹流水兮> 第6章 谁翻乐府奏凄惨

第6章 谁翻乐府奏凄惨(3 / 3)

shu 美女。

茁:zá生长,绽开。

跗:fu 花萼。

踟蹰:chi chu瞬间。

裾:ju衣的前后部分。

鬟:huán发髻。

襦:ru 短衣。

衢:qu四通八达。

[2]吴娃

“娃”字最初的意思是成熟美丽的女人。《说文解字》中对于“娃”的解释是“圜深目皃(貌)。或曰,吴楚之闲(间)谓好曰娃。

“好”的本义也是美貌。从这里我们可以推测得知,在汉代,大约是最初使用“娃”这个字的时候,它的意思是“美女”,是形容成熟的女人。

到了唐人、宋人的笔下,这个字所显示的女子年龄明显地变小了,很多诗词里所呈现的“娃”是少女、小姑娘的代称。

明以后的“娃”字的年龄降得更低。到了今天的俗语中,除了亲昵的小名,“娃”字则更多地用于婴幼儿。

[3]关盼盼

唐代名伎,工部尚书张愔妾。

公元804年(贞元二十年),白居易在校书郎任上途径徐州,与张愔饮宴,宴席间张愔让盼盼来侍奉酒席。白居易当场写了两句诗赠给她:“醉娇胜不得,风袅牡丹花。”

两年之后,张愔病逝徐州,葬于洛阳北邙山。关盼盼无法忘记夫妻的情谊,她移居到徐州城郊云龙山麓的燕子楼,为张愔守节。

公元815年(元和十年),曾在张愔手下任职多年、刚刚升职为司勋员外郎的张仲素在长安拜访白居易。他对关盼盼的生活十分了解,向白居易详细讲述了盼盼的故事,并给白居易看了自己为盼盼写的三首“燕子楼新咏”。白居易依韵和诗三首。盼盼得诗,泣曰:妾非不能死,恐我公有从死之妾,站清范耳,乃和白诗,句日不食而卒。

[4]营伎

营伎是官妓的一种,供镇守各地的军事武官娱乐所用的乐伎。相当于现在的军区文工团演员。

上一页 目录 +书签 下一章