王诺
在西篱的《废墟之痛》里,西篱再一次描写了这种“萨克斯风式”的**。主人公琼沉醉在萨克斯风乐手的演奏中,她听出那乐手用音乐向她传送和她一样的秘密和兴奋,感到一种类似于当众调情甚至于当众**的刺激。她在音乐中敞开了心扉,“轻盈如羽,缓缓飞升”。然而,这种爱的感觉并非都是轻盈放松的,也让她感到痛苦和恐惧。“不知为什么,这音乐好像是灾难的前奏,是恐怖情景之前那令人眩惑的刹那,是魔鬼到来时的甜蜜的**……”即便如此,琼依旧陶醉其中不能自拔,似乎她有意无意地意识到或者感觉到,没有痛苦就不可能品尝到极致的甜蜜,没有恐惧就不可能体验极致的兴奋和狂喜,爱的天使的另一张脸就是爱的魔鬼。琼甚至不止一次地在梦中与那个萨克斯乐手约会,与他**,“愉快极了,很快到达了**”。**之后,是“一片不可探寻的空寂”,“宛若梦中”(《废墟之痛》,第279-281页)。在这样的梦想中,她走向他——
抚摸这种音乐
你的头发在我手中
发出纯洁的声音
如同秋天的稻草
——那甜蜜的黄金
……
你,我灵魂的王君
高高在上
我的喜怒哀乐
由你指令
……
这种音乐 这另一个你
更为温柔、纯净
永远深入我的内心
——《西篱短诗选》,第48页
这首诗令人不由得想起狄金森那首著名的音乐**诗:
他触摸你的灵魂
像琴师抚摸键盘——
在訇然一声掷来全部乐音之前——
他一个音阶一个音阶地让你逐渐晕眩——
让你脆弱的天性做好准备
接受轻轻的音锤
那微妙的敲击——听见远处——
接着近一点——然后——低缓——
你的呼吸——有时间舒缓——
你的大脑——泛起凉气——
他发出一个——君王般的霹雳——
揭开你**灵魂的表皮——
当狂风的爪子握住树林——
整个宇宙——一片静寂——
——译自r. w. franklin ed., the poems of emily dison, the belknap press of harvard uy press, 1998, pp. 218—219.
西篱的萨克斯风系列**诗在立意(音乐传送爱与激情、梦幻一般的诗境等)和意象上(如风